📖 Bíblia em 1 Ano
Ester 15
comparar versões →1 E ele ordenou-lhe (não há dúvida de que era Mardoqueu) que se apresentasse ao rei e suplicasse pelo seu povo e pela sua pátria.
2 «Lembra-te», disse ele, «dos dias da tua condição humilde, de como foste criada pela minha mão, porque Amã, o segundo depois do rei, falou contra nós para a morte;
3 e tu invoca o Senhor, e fala ao rei por nós, e livra-nos da morte.»
4 Ora, ao terceiro dia, ela despiu as vestes do seu adorno e revestiu-se da sua glória.
5 E, resplandecendo em traje régio, depois de ter invocado a Deus, governador e salvador de todos, tomou consigo duas servas,
6 e sobre uma delas, de fato, apoiava-se, como se, por delicadeza e excessiva ternura, não conseguisse sustentar o próprio corpo;
7 a outra das servas, porém, seguia a senhora, sustentando as vestes que se derramavam pelo chão.
8 Ela mesma, com o rosto banhado de cor rósea e os olhos graciosos e brilhantes, ocultava um ânimo triste e contraído por demasiado temor.
9 Tendo, pois, atravessado em ordem todas as portas, deteve-se diante do rei, onde ele estava sentado sobre o trono do seu reino, vestido com as roupas régias e resplandecendo de ouro e de pedras preciosas; e era terrível no aspecto.
10 E quando ele ergueu o rosto e, com olhos ardentes, manifestou o furor do seu peito, a rainha desfaleceu e, mudada a cor em palidez, reclinou a cabeça desfalecida sobre a serva.
11 E Deus converteu o espírito do rei em mansidão, e ele, apressado e receoso, saltou do trono e, sustentando-a nos seus braços até que voltasse a si, com estas palavras a acariciava:
12 «Que tens, Ester? Eu sou teu irmão; não temas.
13 Não morrerás, pois não foi por ti, mas por todos, que esta lei foi estabelecida.
14 Aproxima-te, pois, e toca o cetro.»
15 E como ela permanecesse calada, ele tomou a vara de ouro e a pôs sobre o pescoço dela, e a beijou, e disse: «Por que não me falas?»
16 Ela respondeu: «Vi-te, senhor, como um anjo de Deus, e o meu coração ficou perturbado de temor diante da tua glória.
17 Pois és muito admirável, senhor, e o teu rosto está cheio de graças.»
18 E enquanto falava, de novo desfaleceu e quase ficou sem sentidos.
19 O rei, porém, perturbava-se, e todos os seus ministros a consolavam.
Ester 16
comparar versões →1 O grande rei Artaxerxes, da Índia até a Etiópia, aos governadores e príncipes das cento e vinte e sete províncias que obedecem à nossa ordem, envia saudações.
2 Muitos abusaram, tornando-se soberbos, da bondade dos príncipes e da honra que sobre eles foi conferida:
3 e não só procuram oprimir os súditos dos reis, mas, não suportando a glória que lhes foi dada, tramam ciladas contra os próprios que a deram.
4 Não contentes em não agradecer os benefícios e em violar em si mesmos as leis da humanidade, julgam ainda poder escapar da sentença de Deus, que tudo vê.
5 E a tal ponto irromperam em loucura, que tentam derrubar, por mentirosas insídias, aqueles que cumprem diligentemente os encargos que lhes foram confiados e que tudo fazem de modo a serem dignos do louvor de todos,
6 enganando, com astuta fraude, os ouvidos sinceros dos príncipes, que avaliam os outros conforme a sua própria índole.
7 Isto se comprova tanto pelas antigas histórias como pelas coisas que diariamente acontecem: como os bons propósitos dos reis são pervertidos pelas más sugestões de alguns.
8 Por isso, é preciso prover à paz de todas as províncias.
9 E não deveis pensar que, se ordenamos coisas diversas, isto venha da leviandade do nosso ânimo, mas que damos a sentença segundo a qualidade e a necessidade dos tempos, conforme o exige a utilidade do Estado.
10 E, para que entendais mais claramente o que dizemos: Amã, filho de Amadati, macedônio de ânimo e de origem, alheio ao sangue dos persas e que mancha com sua crueldade a nossa piedade, foi por nós acolhido sendo estrangeiro;
11 e experimentou da nossa parte tão grande benevolência, que era chamado nosso pai e por todos adorado como o segundo depois do rei;
12 ele, porém, foi elevado a tal inchaço de arrogância, que se esforçou por nos privar do reino e da vida.
13 Pois a Mardoqueu, por cuja fidelidade e benefícios vivemos, e a Ester, partícipe do nosso reino, com toda a sua nação, buscou levar à morte com certas maquinações novas e nunca ouvidas;
14 pensando que, mortos eles, armaria ciladas à nossa solidão e transferiria o reino dos persas para os macedônios.
15 Nós, porém, não achamos absolutamente culpa alguma nos judeus, destinados à morte por esse péssimo dos mortais, mas, ao contrário, vemos que usam de leis justas,
16 e são filhos do altíssimo, máximo e sempre vivente Deus, por cujo benefício o reino foi entregue tanto aos nossos pais como a nós, e até hoje é conservado.
17 Por isso, sabei que aquelas cartas que ele expedira em nosso nome são nulas.
18 Por esse crime, diante das portas desta cidade, isto é, de Susã, tanto o próprio que o maquinou como toda a sua parentela pendem nos patíbulos: não fomos nós, mas Deus, quem lhe pagou o que mereceu.
19 Este edito, porém, que agora enviamos, seja afixado em todas as cidades, para que seja lícito aos judeus usarem das suas leis.
20 A eles deveis prestar auxílio, para que possam matar aqueles que se haviam preparado para a morte deles, no décimo terceiro dia do duodécimo mês, que se chama Adar.
21 Pois este dia de tristeza e de luto Deus onipotente lhes mudou em alegria.
22 Por isso, também vós, entre os demais dias festivos, tende este dia e celebrai-o com toda a alegria, para que também no futuro se reconheça,
23 que todos os que fielmente obedecem aos persas recebem digna recompensa por sua fidelidade; mas os que armam ciladas ao reino deles perecem por seu crime.
24 E toda província e cidade que não quiser ser participante desta solenidade, pereça pela espada e pelo fogo, e seja de tal modo destruída que se torne intransitável para sempre, não só aos homens, mas também às feras, como exemplo de desprezo e de desobediência.
Jó 1
comparar versões →1 Havia na terra de Hus um homem chamado Jó. Esse homem era íntegro e reto, temente a Deus e afastado do mal.
2 Nasceram-lhe sete filhos e três filhas.
3 Seus bens eram sete mil ovelhas, três mil camelos, quinhentas juntas de bois e quinhentas jumentas, além de uma família numerosíssima. Esse homem era o maior entre todos os do Oriente.
4 Seus filhos costumavam ir e fazer banquetes pelas casas, cada um no seu dia. E, enviando convites, chamavam suas três irmãs, para comerem e beberem com eles.
5 E, quando os dias do banquete davam toda a volta, Jó mandava chamá-los e os santificava; e, levantando-se de madrugada, oferecia holocaustos por cada um deles. Pois dizia: «Talvez meus filhos tenham pecado e amaldiçoado a Deus nos seus corações.» Assim fazia Jó todos os dias.
6 Ora, certo dia, quando os filhos de Deus vieram apresentar-se diante do Senhor, também Satanás compareceu entre eles.
7 O Senhor disse-lhe: «De onde vens?» Ele respondeu, dizendo: «Dei voltas pela terra e percorri-a.»
8 E o Senhor disse-lhe: «Por acaso reparaste no meu servo Jó? Não há ninguém semelhante a ele na terra: homem íntegro e reto, temente a Deus e afastado do mal.»
9 Satanás, respondendo, disse: «Por acaso teme Jó a Deus sem motivo?
10 Não foste tu mesmo que o cercaste, a ele, à sua casa e a todos os seus bens em redor? Abençoaste as obras das suas mãos, e a sua propriedade cresceu na terra.
11 Mas estende um pouco a tua mão e toca em tudo o que ele possui, e verás se não te amaldiçoa na tua face.»
12 Disse então o Senhor a Satanás: «Eis que tudo o que ele tem está na tua mão; somente não estendas a tua mão contra ele.» E Satanás retirou-se da presença do Senhor.
13 Ora, certo dia, enquanto seus filhos e filhas comiam e bebiam vinho na casa do irmão primogênito,
14 veio um mensageiro a Jó, dizendo: «Os bois lavravam, e as jumentas pastavam ao lado deles;
15 e os sabeus irromperam, levaram tudo e passaram os servos ao fio da espada; e escapei só eu, para te avisar.»
16 Enquanto ele ainda falava, veio outro e disse: «O fogo de Deus caiu do céu e, atingindo as ovelhas e os servos, consumiu-os; e escapei só eu, para te avisar.»
17 E, ainda enquanto este falava, veio outro e disse: «Os caldeus formaram três bandos, atacaram os camelos e os levaram, e também passaram os servos ao fio da espada; e fugi só eu, para te avisar.»
18 Ainda este falava, e eis que entrou outro e disse: «Estando teus filhos e filhas comendo e bebendo vinho na casa do irmão primogênito,
19 de repente um vento impetuoso irrompeu da banda do deserto e abalou os quatro cantos da casa; e ela, desabando, esmagou os teus filhos, e morreram; e escapei só eu, para te avisar.»
20 Então Jó levantou-se e rasgou as suas vestes; e, tendo rapado a cabeça, prostrou-se por terra, adorou,
21 e disse: «Nu saí do ventre de minha mãe, e nu para lá voltarei. O Senhor deu, o Senhor tirou; como agradou ao Senhor, assim foi feito. Seja bendito o nome do Senhor.»
22 Em todas estas coisas Jó não pecou com os seus lábios, nem disse coisa insensata contra Deus.
Romanos 16
comparar versões →1 Recomendo-vos Febe, nossa irmã, que está a serviço da Igreja que se encontra em Cencreia,
2 para que a recebais no Senhor de modo digno dos santos, e a assistais em qualquer assunto em que tiver necessidade de vós; pois ela também assistiu a muitos, e a mim mesmo.
3 Saudai Prisca e Áquila, meus colaboradores em Cristo Jesus
4 (que pela minha vida expuseram o próprio pescoço; aos quais não só eu dou graças, mas também todas as igrejas dos gentios),
5 e à igreja que se reúne na casa deles. Saudai Epêneto, meu amado, que é as primícias da Ásia em Cristo.
6 Saudai Maria, que muito trabalhou entre vós.
7 Saudai Andrônico e Júnias, meus parentes e companheiros de cativeiro, que são notáveis entre os apóstolos, e que também antes de mim estiveram em Cristo.
8 Saudai Amplíato, muito amado por mim no Senhor.
9 Saudai Urbano, nosso colaborador em Cristo Jesus, e Estáquis, meu amado.
10 Saudai Apeles, provado em Cristo.
11 Saudai os que são da casa de Aristóbulo. Saudai Herodião, meu parente. Saudai os que são da casa de Narciso, que estão no Senhor.
12 Saudai Trifena e Trifosa, que trabalham no Senhor. Saudai Pérside, queridíssima, que muito trabalhou no Senhor.
13 Saudai Rufo, eleito no Senhor, e sua mãe, que também é minha.
14 Saudai Asíncrito, Flegonte, Hermas, Pátrobas, Hermes e os irmãos que estão com eles.
15 Saudai Filólogo e Júlia, Nereu e sua irmã, e Olímpia, e todos os santos que estão com eles.
16 Saudai-vos uns aos outros com um ósculo santo. Todas as igrejas de Cristo vos saúdam.
17 Rogo-vos, porém, irmãos, que observeis aqueles que provocam dissensões e escândalos, contra a doutrina que aprendestes, e afastai-vos deles.
18 Pois tais homens não servem a Cristo, nosso Senhor, mas ao próprio ventre; e por meio de discursos doces e bênçãos seduzem os corações dos inocentes.
19 Pois a vossa obediência divulgou-se por toda parte. Por isso me alegro convosco. Mas quero que sejais sábios no bem e simples no mal.
20 E o Deus da paz esmague depressa Satanás debaixo dos vossos pés. A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
21 Saúda-vos Timóteo, meu colaborador, e Lúcio, e Jasão, e Sosípatro, meus parentes.
22 Eu, Tércio, que escrevi esta carta, vos saúdo no Senhor.
23 Saúda-vos Caio, meu hospedeiro, e toda a igreja. Saúda-vos Erasto, tesoureiro da cidade, e Quarto, o irmão.
24 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.
25 Àquele, porém, que é poderoso para vos confirmar segundo o meu Evangelho e a pregação de Jesus Cristo, conforme a revelação do mistério calado desde os tempos eternos,
26 (que agora foi manifestado por meio das Escrituras dos profetas, segundo o preceito do Deus eterno, para a obediência da fé), e dado a conhecer entre todas as nações,
27 ao único Deus sábio, por Jesus Cristo, seja a honra e a glória pelos séculos dos séculos. Amém.
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público). Áudio em voz natural. Leitura/estudo — sem imprimatur. Para o texto em latim, inglês, espanhol ou português literal, use todos os livros.