📖 Bíblia em 1 Ano
Jeremias 8
comparar versões →1 Naquele tempo, diz o Senhor, lançarão para fora dos seus sepulcros os ossos dos reis de Judá, os ossos dos seus príncipes, os ossos dos sacerdotes, os ossos dos profetas e os ossos dos que habitaram em Jerusalém;
2 e os estenderão diante do sol, da lua e de todo o exército do céu, que amaram, a quem serviram, atrás dos quais andaram, que buscaram e adoraram. Não serão recolhidos nem sepultados: ficarão como esterco sobre a face da terra.
3 E todos os que restarem desta linhagem péssima preferirão a morte à vida, em todos os lugares que ficaram abandonados, para onde os expulsei, diz o Senhor dos exércitos.
4 E lhes dirás: «Assim diz o Senhor: Porventura aquele que cai não torna a levantar-se? E aquele que se desvia não torna a voltar?»
5 Por que, então, este povo de Jerusalém se desviou com desvio obstinado? Apegaram-se à mentira e não quiseram voltar.
6 Prestei atenção e escutei: ninguém fala o que é bom; não há quem faça penitência do seu pecado, dizendo: «Que foi que eu fiz?» Todos se voltaram ao seu próprio caminho, como cavalo que se lança com ímpeto ao combate.
7 O milhafre no céu conhece o seu tempo; a rola, a andorinha e a cegonha guardam o tempo da sua vinda; mas o meu povo não conheceu o juízo do Senhor.
8 Como dizeis: «Nós somos sábios, e a lei do Senhor está conosco»? Na verdade, a pena mentirosa dos escribas operou a mentira!
9 Os sábios ficaram confundidos; foram aterrorizados e capturados; pois rejeitaram a palavra do Senhor, e não há neles sabedoria alguma.
10 Por isso entregarei as suas mulheres a estranhos, os seus campos a outros herdeiros, porque, desde o menor até ao maior, todos seguem a avareza; desde o profeta até ao sacerdote, todos praticam a mentira.
11 E curavam a ferida da filha do meu povo com ignomínia, dizendo: «Paz, paz!», quando não havia paz.
12 Ficaram confundidos, porque cometeram abominação; ou melhor, com confusão não se confundiram, e não souberam envergonhar-se. Por isso cairão entre os que caem; no tempo da sua visitação cairão, diz o Senhor.
13 Reunindo-os, eu os reunirei, diz o Senhor. Não há uva nas videiras, nem figos na figueira; a folha caiu; e dei-lhes aquilo que passou.
14 «Por que estamos sentados? Reuni-vos, e entremos na cidade fortificada, e ali fiquemos em silêncio; pois o Senhor, nosso Deus, nos fez calar, e nos deu por bebida água de fel, porque pecamos contra o Senhor.
15 Esperamos a paz, e não veio bem algum; o tempo da cura, e eis o terror.
16 Desde Dã ouviu-se o resfolegar dos seus cavalos; ao som dos relinchos dos seus guerreiros estremeceu toda a terra; e vieram, e devoraram a terra e a sua plenitude, a cidade e os seus habitantes.
17 Pois eis que eu enviarei contra vós serpentes, basiliscos, contra os quais não há encantamento; e eles vos morderão, diz o Senhor.»
18 A minha dor está sobre a dor; dentro de mim, o meu coração lamenta.
19 Eis a voz do clamor da filha do meu povo, de uma terra distante: «Porventura o Senhor não está em Sião? Ou o seu rei não está nela?» «Por que, então, me provocaram à ira com as suas imagens esculpidas e com vaidades estranhas?»
20 Passou a ceifa, terminou o verão, e nós não fomos salvos.
21 Pela ferida da filha do meu povo estou ferido e entristecido; o estupor apoderou-se de mim.
22 Porventura não há bálsamo em Galaad? Ou não há ali médico? Por que, então, não se fechou a cicatriz da filha do meu povo?
Jeremias 9
comparar versões →1 Quem dará água à minha cabeça e aos meus olhos uma fonte de lágrimas? Então chorarei dia e noite os mortos da filha do meu povo.
2 Quem me dará no deserto uma hospedaria de viajantes, para que eu abandone o meu povo e me afaste deles? Porque todos são adúlteros, uma assembleia de prevaricadores.
3 Retesaram a sua língua como um arco para a mentira, e não para a verdade; fortaleceram-se na terra, porque foram de mal em mal, e a mim não me conheceram, diz o Senhor.
4 Que cada um se guarde do seu próximo, e não confie em nenhum dos seus irmãos; porque todo irmão com traição suplantará, e todo amigo andará fraudulentamente.
5 E cada um zombará do seu irmão, e não dirão a verdade; pois ensinaram a sua língua a falar mentira; esforçaram-se por agir iniquamente.
6 A tua habitação está no meio do engano; por engano recusaram conhecer-me, diz o Senhor.
7 Por isso, assim diz o Senhor dos exércitos: «Eis que eu os fundirei e os provarei; pois que outra coisa poderia fazer diante da filha do meu povo?»
8 A língua deles é uma flecha que fere, falou engano. Com a sua boca fala paz com o seu amigo, mas ocultamente lhe arma ciladas.
9 Acaso não os castigarei por estas coisas, diz o Senhor? Ou não se vingará a minha alma de uma nação como esta?
10 Sobre os montes levantarei pranto e lamento, e sobre as belas pastagens do deserto, lamentação, porque foram incendiadas, pois não há homem que passe por elas, e não ouviram a voz do dono; desde as aves do céu até os animais, emigraram e se foram.
11 E reduzirei Jerusalém a montões de areia e a covis de dragões; e farei das cidades de Judá uma desolação, de modo que não haja habitante.
12 Quem é o homem sábio que entenda isto, e a quem chegue a palavra da boca do Senhor para que o anuncie: por que pereceu a terra, e foi queimada como um deserto, de modo que não há quem passe por ela?
13 E disse o Senhor: «Porque abandonaram a minha lei, que lhes dei, e não ouviram a minha voz, e não andaram nela,
14 mas seguiram a perversidade do seu coração e os Baalins, que aprenderam dos seus pais»;
15 por isso, assim diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: «Eis que eu alimentarei este povo com absinto, e por bebida lhes darei água de fel.
16 E os dispersarei entre nações que nem eles nem os seus pais conheceram, e enviarei após eles a espada, até que sejam consumidos.»
17 Assim diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: «Considerai, e chamai as carpideiras, e que venham; e mandai chamar aquelas que são hábeis, e que se apressem;
18 apressem-se e levantem sobre nós um lamento; derramem os nossos olhos lágrimas, e as nossas pálpebras corram em águas.
19 Porque uma voz de lamentação se ouviu de Sião: «Como fomos devastados e gravemente confundidos? Porque abandonamos a terra, porque foram derrubadas as nossas moradas.»
20 Ouvi, pois, mulheres, a palavra do Senhor, e recebam os vossos ouvidos a palavra da sua boca; e ensinai às vossas filhas o lamento, e cada uma à sua vizinha o pranto;
21 porque a morte subiu pelas nossas janelas, entrou nas nossas casas, para exterminar as crianças que estão fora, os jovens das praças.
22 Fala: «Assim diz o Senhor: E cairá o cadáver do homem como esterco sobre a face do campo, e como feno atrás das costas do ceifeiro, e não há quem o recolha.»
23 Assim diz o Senhor: «Não se glorie o sábio na sua sabedoria, e não se glorie o forte na sua força, e não se glorie o rico nas suas riquezas;
24 mas nisto se glorie quem se gloria: em entender e conhecer-me, porque eu sou o Senhor que exerço misericórdia, e juízo, e justiça na terra; pois estas coisas me agradam, diz o Senhor.»
25 Eis que vêm dias, diz o Senhor, e castigarei todo aquele que tem circuncidado o prepúcio:
26 sobre o Egito, e sobre Judá, e sobre Edom, e sobre os filhos de Amon, e sobre Moab; e sobre todos os que têm a cabeleira tosquiada em roda, que habitam no deserto; porque todas as nações têm prepúcio, mas toda a casa de Israel é incircuncisa de coração.
Jeremias 10
comparar versões →1 Ouvi a palavra que o Senhor falou sobre vós, ó casa de Israel.
2 Assim diz o Senhor: «Não aprendais segundo os caminhos das nações, e não temais os sinais do céu, que as nações temem,
3 porque as leis dos povos são vãs. Pois um lenho do bosque é cortado, obra da mão do artífice com o machado;
4 com prata e ouro o adornou; com pregos e martelos o firmou, para que não se desfaça.
5 São fabricados à semelhança de uma palmeira, e não falarão; carregados, são levados, porque não conseguem andar. Não os temais, pois, porque nem mal podem fazer, nem bem.
6 Não há ninguém semelhante a ti, Senhor: grande és tu, e grande é o teu nome em poder.
7 Quem não te temerá, ó Rei das nações? Pois a ti pertence a glória; entre todos os sábios das nações, e em todos os seus reinos, ninguém há semelhante a ti.
8 Juntamente se mostrarão insensatos e néscios: a doutrina da sua vaidade é madeira.
9 Prata laminada se traz de Társis, e ouro de Ofaz: obra do artífice e da mão do ourives. Jacinto e púrpura é a sua veste: tudo isto é obra de artífices.
10 Mas o Senhor é o Deus verdadeiro, ele é o Deus vivo e o rei eterno. Diante da sua indignação tremerá a terra, e as nações não suportarão a sua ameaça.
11 Assim, pois, lhes direis: «Os deuses que não fizeram os céus e a terra pereçam da terra e dentre aquilo que está debaixo do céu!»
12 Ele que faz a terra com o seu poder, dispõe o orbe com a sua sabedoria, e com a sua prudência estende os céus;
13 à sua voz dá uma multidão de águas no céu, e eleva as névoas das extremidades da terra; faz os relâmpagos em chuva, e tira o vento dos seus tesouros.
14 Todo homem se tornou néscio por causa do seu saber; todo artífice se envergonhou da sua imagem esculpida, porque é falso o que fundiu, e não há espírito neles.
15 São coisas vãs e obra digna de riso; no tempo da sua visitação perecerão.
16 Não é como estas a porção de Jacó, pois é ele quem formou todas as coisas, e Israel é a vara da sua herança: o Senhor dos exércitos é o seu nome.
17 Recolhe da terra a tua vergonha, tu que habitas sob assédio;
18 porque assim diz o Senhor: «Eis que desta vez lançarei para longe os habitantes da terra, e os atribularei de modo que sejam encontrados.»
19 Ai de mim por causa do meu quebrantamento: péssima é a minha chaga. Mas eu disse: «Verdadeiramente esta é a minha enfermidade, e a suportarei.»
20 A minha tenda foi devastada; todas as minhas cordas estão rompidas: os meus filhos saíram de mim, e não subsistem. Não há quem estenda de novo a minha tenda, e levante as minhas peles.
21 Porque os pastores agiram nesciamente, e não buscaram o Senhor: por isso não entenderam, e todo o seu rebanho foi disperso.
22 Eis que vem uma voz que se ouve, e uma grande comoção da terra do norte: para fazer das cidades de Judá uma solidão, e morada de dragões.
23 Sei, Senhor, que o caminho do homem não lhe pertence, nem é do homem o caminhar e dirigir os seus passos.
24 Corrige-me, Senhor, mas todavia com juízo, e não no teu furor, para que não me reduzas a nada.
25 Derrama a tua indignação sobre as nações que não te conheceram, e sobre as províncias que não invocaram o teu nome: porque comeram Jacó, e o devoraram, e o consumiram, e dissiparam a sua glória.
2 Timóteo 4
comparar versões →1 Eu te conjuro diante de Deus e de Jesus Cristo, que há de julgar os vivos e os mortos, por sua vinda e por seu reino:
2 prega a palavra, insiste a tempo e fora de tempo; repreende, suplica, censura com toda a paciência e doutrina.
3 Pois virá um tempo em que não suportarão a sã doutrina, mas, segundo os seus próprios desejos, acumularão para si mestres, tendo os ouvidos ávidos de novidades,
4 e desviarão os ouvidos da verdade, voltando-se para as fábulas.
5 Tu, porém, vigia, trabalha em tudo, faze a obra de evangelista, cumpre o teu ministério. Sê sóbrio.
6 Pois eu já estou sendo oferecido em libação, e o tempo da minha partida está próximo.
7 Combati o bom combate, terminei a corrida, guardei a fé.
8 Quanto ao mais, está reservada para mim a coroa da justiça, que o Senhor, justo juiz, me dará naquele dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amam a sua vinda. Apressa-te a vir logo a mim.
9 Pois Demas me abandonou, amando este mundo, e partiu para Tessalônica;
10 Crescente, para a Galácia; Tito, para a Dalmácia.
11 Só Lucas está comigo. Toma Marcos e traze-o contigo, pois me é útil para o ministério.
12 A Tíquico, porém, enviei a Éfeso.
13 A capa que deixei em Trôade, em casa de Carpo, traze contigo ao vires, e os livros, sobretudo os pergaminhos.
14 Alexandre, o ferreiro, fez-me muitos males; o Senhor lhe retribuirá segundo as suas obras.
15 Dele também tu te guarda, pois resistiu fortemente às nossas palavras.
16 Na minha primeira defesa, ninguém esteve a meu lado, mas todos me abandonaram; que isso não lhes seja imputado.
17 O Senhor, porém, esteve a meu lado e me fortaleceu, para que por mim a pregação se cumprisse e todas as nações ouvissem; e fui livrado da boca do leão.
18 O Senhor me livrará de toda obra má e me salvará para o seu reino celeste. A ele a glória pelos séculos dos séculos. Amém.
19 Saúda Prisca e Áquila, e a casa de Onesíforo.
20 Erasto ficou em Corinto. A Trófimo, porém, deixei doente em Mileto.
21 Apressa-te a vir antes do inverno. Saúdam-te Êubulo, Pudente, Lino, Cláudia e todos os irmãos.
22 O Senhor Jesus Cristo seja com o teu espírito. A graça seja convosco. Amém.
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público). Áudio em voz natural. Leitura/estudo — sem imprimatur. Para o texto em latim, inglês, espanhol ou português literal, use todos os livros.