Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Salmos

Capítulo 48

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Salmos 48 · português moderno)

1 Para o fim, para os filhos de Coré. Salmo.

2 Ouvi isto, todos os povos; prestai atenção, todos vós que habitais o mundo:

3 tanto os nascidos da terra quanto os filhos dos homens, juntos numa só assembleia o rico e o pobre.

4 A minha boca falará sabedoria, e a meditação do meu coração, prudência.

5 Inclinarei o meu ouvido à parábola; abrirei no saltério o meu enigma.

6 Por que temerei no dia mau? A iniquidade do meu calcanhar me cercará.

7 Os que confiam na sua própria força e se gloriam na multidão das suas riquezas,

8 O irmão não resgata; o homem haverá de resgatar: não dará a Deus o seu apaziguamento,

9 nem o preço do resgate da sua alma. E labutará para sempre;

10 e ainda viverá até o fim.

11 Não verá a destruição, quando vir os sábios morrerem: juntos o insensato e o tolo perecerão. E deixarão a estranhos as suas riquezas,

12 e os seus sepulcros serão as suas casas para sempre; as suas moradas, de geração em geração: deram os seus nomes às suas terras.

13 E o homem, estando em honra, não compreendeu. Foi comparado aos animais insensatos, e tornou-se semelhante a eles.

14 Este caminho deles é escândalo para eles mesmos; e depois se comprazerão na sua própria boca.

15 Como ovelhas foram postos no inferno: a morte os apascentará. E os justos dominarão sobre eles pela manhã; e o seu socorro envelhecerá no inferno, longe da sua glória.

16 Todavia, Deus resgatará a minha alma da mão do inferno, quando me receber.

17 Não temas quando o homem se tornar rico, e quando se multiplicar a glória da sua casa:

18 porque, quando morrer, não levará tudo, nem descerá com ele a sua glória.

19 Porque a sua alma será abençoada na sua vida; ele te louvará quando lhe fizeres bem.

20 Entrará até as gerações de seus pais; e nunca, para sempre, verá a luz.

21 O homem, estando em honra, não compreendeu. Foi comparado aos animais insensatos, e tornou-se semelhante a eles.

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.