Capítulo 3
1 No décimo quinto ano do império de Tibério César, sendo Pôncio Pilatos governador da Judeia, Herodes tetrarca da Galileia, Filipe, seu irmão, tetrarca da Itureia e da região da Traconítide, e Lisânias tetrarca de Abilina,
2 sob os sumos sacerdotes Anás e Caifás, veio a palavra do Senhor sobre João, filho de Zacarias, no deserto.
3 E ele percorreu toda a região do Jordão, pregando o batismo de penitência para a remissão dos pecados,
4 como está escrito no livro das palavras do profeta Isaías: «Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.
5 Todo vale será preenchido, e todo monte e colina será rebaixado; o que é tortuoso se tornará reto, e os caminhos ásperos, planos;
6 e toda carne verá a salvação de Deus.»
7 Dizia, pois, às multidões que saíam para serem batizadas por ele: «Raça de víboras, quem vos mostrou a fugir da ira que está para vir?
8 Produzi, portanto, frutos dignos de penitência, e não comeceis a dizer: ‘Temos Abraão por pai.’ Pois eu vos digo que Deus pode, destas pedras, suscitar filhos a Abraão.
9 Pois o machado já está posto à raiz das árvores. Toda árvore, portanto, que não dá bom fruto será cortada e lançada ao fogo.
10 E as multidões lhe perguntavam, dizendo: «Que faremos, então?»
11 Respondendo, dizia-lhes: «Quem tem duas túnicas, dê a quem não tem; e quem tem alimentos, faça o mesmo.»
12 Vieram também publicanos para serem batizados, e disseram-lhe: «Mestre, que faremos?»
13 E ele lhes disse: «Não exijais nada além do que vos foi estabelecido.»
14 Perguntavam-lhe também os soldados, dizendo: «E nós, que faremos?» E ele lhes disse: «Não maltrateis ninguém, nem calunieis a ninguém; e contentai-vos com o vosso soldo.»
15 Como o povo estivesse na expectativa, e todos cogitassem em seus corações a respeito de João, se porventura não seria ele o Cristo,
16 respondeu João, dizendo a todos: «Eu, na verdade, vos batizo com água; mas virá outro mais forte do que eu, do qual não sou digno de desatar a correia das sandálias; ele vos batizará no Espírito Santo e no fogo;
17 a sua pá está em sua mão, e limpará a sua eira, e recolherá o trigo no seu celeiro, mas a palha queimará com fogo inextinguível.»
18 E muitas outras coisas anunciava ao povo, exortando-o.
19 Mas Herodes, o tetrarca, sendo repreendido por ele a respeito de Herodíades, mulher de seu irmão, e de todos os males que Herodes fizera,
20 acrescentou ainda isto a tudo o mais: encerrou João no cárcere.
21 Ora, aconteceu que, sendo batizado todo o povo, e tendo sido Jesus também batizado e estando em oração, abriu-se o céu;
22 e o Espírito Santo desceu sobre ele em forma corpórea, como pomba; e veio do céu uma voz: «Tu és o meu Filho amado, em ti me comprazo.»
23 E o próprio Jesus, ao começar, tinha cerca de trinta anos, sendo, como se supunha, filho de José, que foi de Heli, que foi de Matate,
24 que foi de Levi, que foi de Melqui, que foi de Jané, que foi de José,
25 que foi de Matatias, que foi de Amós, que foi de Naum, que foi de Hesli, que foi de Nagai,
26 que foi de Maate, que foi de Matatias, que foi de Semei, que foi de José, que foi de Judá,
27 que foi de Joana, que foi de Resa, que foi de Zorobabel, que foi de Salatiel, que foi de Neri,
28 que foi de Melqui, que foi de Adi, que foi de Cosã, que foi de Elmadã, que foi de Her,
29 que foi de Jesus, que foi de Eliézer, que foi de Jorim, que foi de Matate, que foi de Levi,
30 que foi de Simeão, que foi de Judá, que foi de José, que foi de Jonas, que foi de Eliaquim,
31 que foi de Meléa, que foi de Mená, que foi de Matatá, que foi de Natã, que foi de Davi,
32 que foi de Jessé, que foi de Obed, que foi de Booz, que foi de Salmon, que foi de Naassom,
33 que foi de Aminadab, que foi de Aram, que foi de Esron, que foi de Farés, que foi de Judá,
34 que foi de Jacó, que foi de Isaac, que foi de Abraão, que foi de Taré, que foi de Nacor,
35 que foi de Sarug, que foi de Ragau, que foi de Faleg, que foi de Heber, que foi de Salé,
36 que foi de Cainã, que foi de Arfaxad, que foi de Sem, que foi de Noé, que foi de Lameque,
37 que foi de Matusalém, que foi de Henoc, que foi de Jared, que foi de Malaleel, que foi de Cainã,
38 que foi de Henós, que foi de Set, que foi de Adão, que foi de Deus.
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.