Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Evangelho segundo São Lucas

Capítulo 23

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Evangelho segundo São Lucas 23 · português moderno)

1 E, levantando-se toda a multidão deles, conduziram-no a Pilatos.

2 E começaram a acusá-lo, dizendo: «Encontramos este homem pervertendo a nossa nação, proibindo de pagar tributos a César e dizendo que ele é o Cristo, o rei.»

3 Pilatos, porém, interrogou-o, dizendo: «Tu és o rei dos judeus?» E ele, respondendo, disse: «Tu o dizes.»

4 E disse Pilatos aos príncipes dos sacerdotes e às multidões: «Não encontro culpa alguma neste homem.»

5 Mas eles insistiam, dizendo: «Ele agita o povo, ensinando por toda a Judeia, começando desde a Galileia até aqui.»

6 Pilatos, porém, ouvindo falar da Galileia, perguntou se aquele homem era galileu.

7 E, ao saber que ele pertencia à jurisdição de Herodes, remeteu-o a Herodes, que também ele estava em Jerusalém naqueles dias.

8 Herodes, porém, ao ver Jesus, alegrou-se muito; pois desejava há muito tempo vê-lo, porque ouvira muitas coisas a respeito dele, e esperava ver algum sinal feito por ele.

9 E interrogava-o com muitas palavras; mas ele nada lhe respondia.

10 E estavam de pé os príncipes dos sacerdotes e os escribas, acusando-o com firmeza.

11 Herodes, porém, com o seu exército, desprezou-o; e, escarnecendo dele, vestiu-o com uma veste branca e remeteu-o a Pilatos.

12 E Herodes e Pilatos tornaram-se amigos naquele mesmo dia; pois antes eram inimigos um do outro.

13 Pilatos, porém, convocados os príncipes dos sacerdotes, os magistrados e o povo,

14 disse-lhes: «Apresentastes-me este homem como alguém que desvia o povo; e eis que eu, interrogando-o diante de vós, não encontrei neste homem culpa alguma daquelas de que o acusais.

15 Nem tampouco Herodes; pois remeti-vos a ele, e eis que nada digno de morte foi cometido por ele.

16 Castigá-lo-ei, portanto, e o soltarei.»

17 Ora, era-lhe necessário soltar-lhes um por ocasião do dia festivo.

18 Mas toda a multidão clamou ao mesmo tempo, dizendo: «Tira este, e solta-nos Barrabás!»

19 o qual, por causa de certa sedição feita na cidade e de um homicídio, fora lançado no cárcere.

20 Pilatos, porém, falou-lhes de novo, querendo soltar Jesus.

21 Mas eles clamavam, dizendo: «Crucifica-o, crucifica-o!»

22 Ele, porém, pela terceira vez, disse-lhes: «Que mal fez este homem? Não encontro nele causa alguma de morte; castigá-lo-ei, portanto, e o soltarei.»

23 Mas eles insistiam com grandes vozes, pedindo que fosse crucificado; e as suas vozes prevaleciam.

24 E Pilatos sentenciou que se fizesse o que eles pediam.

25 E soltou-lhes aquele que, por homicídio e sedição, fora lançado no cárcere, a quem pediam; quanto a Jesus, porém, entregou-o à vontade deles.

26 E, quando o conduziam, prenderam um certo Simão de Cirene, que vinha do campo, e impuseram-lhe a cruz para a levar atrás de Jesus.

27 E seguia-o uma grande multidão de povo e de mulheres, que se lamentavam e o pranteavam.

28 Jesus, porém, voltando-se para elas, disse: «Filhas de Jerusalém, não choreis sobre mim, mas chorai sobre vós mesmas e sobre os vossos filhos.

29 Porque eis que virão dias em que dirão: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os seios que não amamentaram.

30 Então começarão a dizer aos montes: Caí sobre nós; e às colinas: Cobri-nos.

31 Porque, se ao lenho verde fazem estas coisas, ao seco que sucederá?»

32 E eram conduzidos também outros dois malfeitores com ele, para serem executados.

33 E, depois que chegaram ao lugar que se chama Calvário, ali o crucificaram; e aos ladrões, um à direita e o outro à esquerda.

34 Jesus, porém, dizia: «Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem.» E, repartindo as suas vestes, lançaram sortes.

35 E o povo estava de pé, observando; e os chefes, com eles, escarneciam dele, dizendo: «A outros salvou; salve-se a si mesmo, se este é o Cristo, o eleito de Deus.»

36 Escarneciam também dele os soldados, aproximando-se e oferecendo-lhe vinagre,

37 e dizendo: «Se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.»

38 E havia também sobre ele uma inscrição, escrita em letras gregas, latinas e hebraicas: ESTE É O REI DOS JUDEUS.

39 E um daqueles ladrões que estavam pendurados blasfemava dele, dizendo: «Se tu és o Cristo, salva-te a ti mesmo e a nós.»

40 Mas o outro, respondendo, repreendia-o, dizendo: «Nem tu temes a Deus, estando na mesma condenação?

41 E nós, na verdade, com justiça, pois recebemos o digno dos nossos atos; este, porém, nenhum mal cometeu.»

42 E dizia a Jesus: «Senhor, lembra-te de mim quando vieres ao teu reino.»

43 E disse-lhe Jesus: «Em verdade te digo: hoje estarás comigo no paraíso.»

44 Era já quase a hora sexta, e fizeram-se trevas sobre toda a terra até à hora nona.

45 E o sol obscureceu-se, e o véu do templo rasgou-se pelo meio.

46 E, clamando com grande voz, Jesus disse: «Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito.» E, dizendo isto, expirou.

47 E o centurião, vendo o que acontecera, glorificou a Deus, dizendo: «Verdadeiramente este homem era justo.»

48 E toda a multidão dos que se haviam reunido para aquele espetáculo, vendo o que acontecia, voltava batendo no peito.

49 Estavam, porém, todos os seus conhecidos de longe, e as mulheres que o haviam seguido desde a Galileia, contemplando estas coisas.

50 E eis um homem chamado José, que era membro do conselho, homem bom e justo,

51 este não consentira no conselho nem nos atos deles; era de Arimateia, cidade da Judeia, e também ele esperava o reino de Deus.

52 este foi a Pilatos e pediu o corpo de Jesus,

53 e, descendo-o, envolveu-o num lençol e o colocou num sepulcro escavado, no qual ainda ninguém fora posto.

54 E era o dia da Parasceve, e amanhecia o sábado.

55 E as mulheres que tinham vindo com ele desde a Galileia, seguindo de perto, viram o sepulcro e como fora posto o corpo dele.

56 E, voltando, prepararam aromas e ungüentos; e no sábado, na verdade, repousaram segundo o mandamento.

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.