Capítulo 3
1 Costuma-se dizer: «Se um homem repudiar a sua mulher, e ela, afastando-se dele, casar com outro homem, voltará ele ainda para ela? Não ficará aquela mulher poluída e contaminada?» Tu, porém, te prostituíste com muitos amantes; contudo, volta para mim, diz o Senhor, e eu te receberei.
2 Levanta os teus olhos para o alto, e vê em que lugar não te prostituíste. Sentavas-te nos caminhos, esperando-os como um salteador no deserto; e poluíste a terra com as tuas fornicações e com as tuas maldades.
3 Por isso foram retidas as gotas das chuvas, e não houve a chuva tardia. Tornou-se para ti uma fronte de mulher prostituta; não quiseste envergonhar-te.
4 Por isso, chama-me ao menos desde agora: «Tu és meu Pai, o guia da minha virgindade.»
5 Acaso te irarás para sempre, ou perseverarás até ao fim? Eis que falaste, e fizeste o mal, e pudeste fazê-lo.
6 E o Senhor disse-me, nos dias do rei Josias: «Viste o que fez a rebelde Israel? Foi por si mesma sobre todo monte alto, e debaixo de toda árvore frondosa, e ali se prostituiu.
7 E disse, depois que ela fizera todas estas coisas: ‹Volta para mim›; e ela não voltou. E viu a sua irmã pérfida, Judá,
8 que, porque a rebelde Israel cometera adultério, eu a repudiara e lhe dera a carta de divórcio; e não temeu a pérfida Judá, sua irmã, mas foi e também ela mesma se prostituiu;
9 e, pela leviandade da sua fornicação, contaminou a terra, e cometeu adultério com a pedra e com o madeiro;
10 e, apesar de tudo isto, a sua irmã pérfida Judá não voltou para mim de todo o seu coração, mas com mentira, diz o Senhor.»
11 E o Senhor disse-me: «A rebelde Israel justificou a sua alma, em comparação com a pérfida Judá.
12 Vai e proclama estas palavras para o lado do norte, e dirás: ‹Volta, rebelde Israel›, diz o Senhor, ‹e não desviarei de vós o meu rosto, porque eu sou santo›, diz o Senhor, ‹e não me irarei para sempre.
13 Reconhece, porém, a tua iniquidade, porque prevaricaste contra o Senhor teu Deus, e dispersaste os teus caminhos para os estranhos debaixo de toda árvore frondosa, e não ouviste a minha voz›, diz o Senhor.
14 Convertei-vos, filhos que voltais, diz o Senhor, porque eu sou o vosso esposo; e tomar-vos-ei, um de cada cidade e dois de cada família, e vos introduzirei em Sião.
15 E dar-vos-ei pastores segundo o meu coração, e eles vos apascentarão com ciência e doutrina.
16 E, quando vos tiverdes multiplicado e crescido na terra naqueles dias, diz o Senhor, não dirão mais: ‹A arca da aliança do Senhor›; nem lhes subirá ao coração, nem se lembrarão dela, nem ela será procurada, nem se fará mais.
17 Naquele tempo chamarão a Jerusalém o trono do Senhor; e congregar-se-ão a ela todas as nações em nome do Senhor, em Jerusalém, e não andarão mais segundo a perversidade do seu péssimo coração.
18 Naqueles dias a casa de Judá irá à casa de Israel, e virão juntas da terra do norte para a terra que dei aos vossos pais.
19 Eu, porém, disse: «Como te porei entre os filhos, e te darei a terra desejável, a herança ilustre dos exércitos das nações?» E disse: «Chamar-me-ás Pai, e não cessarás de me seguir.»
20 Mas, como uma mulher despreza o seu amante, assim me desprezou a casa de Israel, diz o Senhor.
21 Ouviu-se uma voz nos caminhos, pranto e gemido dos filhos de Israel, porque tornaram iníquo o seu caminho; esqueceram-se do Senhor seu Deus.
22 «Convertei-vos, filhos que voltais, e sararei as vossas defecções.» «Eis-nos que vimos a ti, porque tu és o Senhor nosso Deus.
23 Verdadeiramente mentirosos eram os outeiros e a multidão dos montes; verdadeiramente no Senhor nosso Deus está a salvação de Israel.
24 A confusão devorou o trabalho de nossos pais desde a nossa adolescência: os seus rebanhos e as suas manadas, os seus filhos e as suas filhas.
25 Dormiremos na nossa confusão, e a nossa ignomínia nos cobrirá, porque pecamos contra o Senhor nosso Deus, nós e os nossos pais, desde a nossa adolescência até ao dia de hoje; e não ouvimos a voz do Senhor nosso Deus.»
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.