Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Gênesis

Capítulo 21

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Gênesis 21 · português moderno)

1 O Senhor visitou Sara, como havia prometido, e cumpriu o que dissera.

2 Ela concebeu e deu à luz um filho na sua velhice, no tempo que Deus lhe predissera.

3 Abraão deu ao filho que Sara lhe dera o nome de Isaac.

4 e o circuncidou ao oitavo dia, como Deus lhe ordenara,

5 quando tinha cem anos; pois nessa idade do pai nasceu Isaac.

6 E Sara disse: «Deus me deu motivo de riso; todo aquele que o ouvir rirá comigo.»

7 E acrescentou: «Quem haveria de dizer a Abraão que Sara amamentaria um filho, que ela lhe deu à luz já idoso?»

8 Cresceu, pois, o menino e foi desmamado; e Abraão fez um grande banquete no dia do seu desmame.

9 E, tendo Sara visto o filho de Agar, a egípcia, brincando com Isaac, seu filho, disse a Abraão:

10 «Expulsa esta serva e o seu filho, pois o filho da serva não será herdeiro com o meu filho Isaac.»

11 Abraão recebeu isto com pesar, por causa do seu filho.

12 Mas Deus lhe disse: «Não te pareça duro o que se refere ao menino e à tua serva; em tudo o que Sara te disser, ouve a sua voz, porque é por Isaac que terás descendência com o teu nome.

13 Mas também do filho da serva farei uma grande nação, porque é tua descendência.»

14 Levantou-se, pois, Abraão de manhã e, tomando pão e um odre de água, pô-lo sobre o ombro dela, entregou-lhe o menino e despediu-a. Ela partiu e andava errante no deserto de Bersabeia.

15 E, esgotada a água do odre, deixou o menino debaixo de uma das árvores que ali havia.

16 E foi sentar-se em frente, a distância, à de um tiro de arco, pois dizia: «Não verei morrer o menino.» E, sentada defronte, ergueu a voz e chorou.

17 Mas Deus ouviu a voz do menino; e o anjo de Deus chamou Agar do céu, dizendo: «Que fazes, Agar? Não temas, pois Deus ouviu a voz do menino, do lugar em que está.

18 Levanta-te, toma o menino e segura-o pela mão, porque farei dele uma grande nação.»

19 E Deus abriu-lhe os olhos; e ela, vendo um poço de água, foi, encheu o odre e deu de beber ao menino.

20 E Deus esteve com ele; e ele cresceu e habitou no deserto, e tornou-se um jovem arqueiro.

21 Habitou no deserto de Farã, e a sua mãe tomou-lhe uma esposa da terra do Egito.

22 Naquele mesmo tempo, Abimelec, e Ficol, chefe do seu exército, disseram a Abraão: «Deus está contigo em tudo o que fazes.

23 Jura-me, pois, por Deus, que não me farás mal, nem aos meus descendentes, nem à minha estirpe; mas, segundo a misericórdia que eu te fiz, assim farás a mim e à terra em que viveste como estrangeiro.»

24 E Abraão disse: «Eu jurarei.»

25 E repreendeu Abimelec por causa de um poço de água que os seus servos tinham tomado à força.

26 E Abimelec respondeu: «Não soube quem fez tal coisa; e também tu não mo indicaste, e eu não ouvi falar dela senão hoje.»

27 Tomou, então, Abraão ovelhas e bois e os deu a Abimelec; e ambos firmaram uma aliança.

28 E Abraão pôs à parte sete cordeiras do rebanho.

29 E Abimelec disse-lhe: «Que significam estas sete cordeiras que puseste à parte?»

30 E ele disse: «Receberás da minha mão sete cordeiras, para que me sirvam de testemunho de que fui eu quem cavou este poço.»

31 Por isso aquele lugar foi chamado Bersabeia, porque ali ambos juraram.

32 E firmaram uma aliança pelo poço do juramento.

33 Levantaram-se, então, Abimelec e Ficol, chefe do seu exército, e voltaram para a terra dos palestinos. Abraão, porém, plantou um bosque em Bersabeia, e ali invocou o nome do Senhor Deus eterno.

34 E foi morador da terra dos palestinos por muitos dias.

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.