Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Gênesis

Capítulo 18

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Gênesis 18 · português moderno)

1 Apareceu-lhe o Senhor no vale de Mambré, quando ele estava sentado à entrada da sua tenda, no maior calor do dia.

2 Levantando os olhos, viu três homens de pé junto a ele. Logo que os viu, correu da entrada da tenda ao seu encontro e prostrou-se por terra.

3 E disse: «Senhor, se encontrei graça aos teus olhos, não passes adiante do teu servo;

4 mas deixai que vos traga um pouco de água; lavai os vossos pés e descansai debaixo da árvore.

5 Vou trazer-vos um bocado de pão, para que reanimeis o vosso coração; depois prosseguireis o caminho, pois foi para isso que viestes ter com o vosso servo.» Eles responderam: «Faze como disseste.»

6 Abraão entrou apressado na tenda, foi ter com Sara e disse-lhe: «Depressa, amassa três medidas de flor de farinha e faz pães cozidos sob a cinza.»

7 Ele próprio correu ao rebanho, tomou um novilho tenro e dos melhores e deu-o a um criado, que se apressou a cozinhá-lo.

8 Tomou também manteiga e leite, e o novilho que cozinhara, e pô-los diante deles; ele próprio ficou de pé junto a eles, debaixo da árvore.

9 Depois de terem comido, disseram-lhe: «Onde está Sara, tua mulher?» Ele respondeu: «Está ali, na tenda.»

10 Disse-lhe um deles: «Voltarei a ti por este tempo, se a vida me acompanhar, e Sara, tua mulher, terá um filho.» Ao ouvir isto, Sara riu-se por detrás da entrada da tenda.

11 Ora, ambos eram velhos e de idade avançada, e já cessara em Sara o que é próprio das mulheres.

12 Por isso, riu-se ocultamente, dizendo: «Depois de ter envelhecido, e sendo velho o meu senhor, hei de entregar-me ao prazer?»

13 Disse então o Senhor a Abraão: «Por que se riu Sara, dizendo: «Acaso vou eu realmente dar à luz, sendo velha?»

14 Haverá por acaso algo difícil para Deus? Segundo o combinado, voltarei a ti neste mesmo tempo, se a vida me acompanhar, e Sara terá um filho.»

15 Sara negou, dizendo: «Não me ri», pois estava aterrorizada de medo. Mas o Senhor disse: «Não é assim; tu te riste, sim.»

16 Levantando-se dali, aqueles homens dirigiram o olhar para Sodoma; e Abraão caminhava com eles, acompanhando-os.

17 E disse o Senhor: «Poderei eu esconder de Abraão aquilo que vou fazer,

18 visto que ele há de tornar-se uma nação grande e poderosíssima, e nele hão de ser abençoadas todas as nações da terra?

19 Pois sei que ele há de ordenar aos seus filhos e à sua casa depois dele que guardem o caminho do Senhor e pratiquem o direito e a justiça, para que o Senhor faça vir sobre Abraão tudo o que lhe disse.»

20 Disse, pois, o Senhor: «O clamor de Sodoma e de Gomorra multiplicou-se, e o seu pecado tornou-se demasiado grave.

21 Vou descer e ver se realmente procederam conforme o clamor que chegou até mim; e, se não for assim, para que o saiba.»

22 Voltaram-se dali e foram em direção a Sodoma; Abraão, porém, ainda ficou de pé diante do Senhor.

23 E, aproximando-se, disse: «Acaso destruirás o justo juntamente com o ímpio?

24 Se houver cinquenta justos na cidade, perecerão juntamente com os outros? E não pouparás aquele lugar por causa dos cinquenta justos, se nele os houver?

25 Longe de ti fazeres tal coisa, e mates o justo com o ímpio, e seja tratado o justo como o ímpio! Isto não é próprio de ti: tu, que julgas toda a terra, de modo algum farás tal juízo.»

26 Disse-lhe o Senhor: «Se eu encontrar em Sodoma cinquenta justos dentro da cidade, pouparei todo o lugar por causa deles.»

27 Respondendo, Abraão disse: «Já que uma vez comecei, falarei ao meu Senhor, ainda que eu seja pó e cinza.

28 E se faltarem cinco para os cinquenta justos? Destruirás, por causa de cinco, a cidade inteira?» E ele respondeu: «Não a destruirei, se eu ali encontrar quarenta e cinco.»

29 E falou-lhe novamente: «Mas, se ali se encontrarem quarenta, que farás?» Respondeu: «Não a ferirei por causa dos quarenta.»

30 «Peço-te, Senhor, que não te indignes se eu falar: e se ali se encontrarem trinta?» Respondeu: «Não o farei, se ali encontrar trinta.»

31 «Já que uma vez comecei», disse, «falarei ao meu Senhor: e se ali se encontrarem vinte?» Respondeu: «Não a destruirei por causa dos vinte.»

32 «Suplico-te, Senhor», disse, «que não te ires se eu falar ainda mais esta vez: e se ali se encontrarem dez?» E ele respondeu: «Não a destruirei por causa dos dez.»

33 E o Senhor partiu, depois de ter cessado de falar com Abraão; e este voltou para o seu lugar.

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.