Capítulo 16
1 Ora, Sarai, mulher de Abrão, não tinha gerado filhos; mas, tendo uma serva egípcia chamada Agar,
2 disse a seu marido: «Eis que o Senhor me impediu de dar à luz; une-te à minha serva, para ver se ao menos por meio dela terei filhos.» E como ele atendesse ao seu pedido,
3 ela tomou a sua serva egípcia Agar, dez anos depois de terem começado a habitar na terra de Canaã, e a deu por mulher a seu marido.
4 Ele uniu-se a ela. Mas Agar, vendo que havia concebido, desprezou a sua senhora.
5 Então Sarai disse a Abrão: «Ages injustamente comigo; eu pus a minha serva no teu seio, e ela, vendo que concebeu, me tem em desprezo. Julgue o Senhor entre mim e ti.»
6 Respondendo-lhe Abrão, disse: «Eis que a tua serva está em tuas mãos; faze com ela como te agradar.» Sarai, então, maltratou-a de tal modo que ela fugiu.
7 E tendo o anjo do Senhor a encontrado junto a uma fonte de água na solidão, que está no caminho de Sur no deserto,
8 disse-lhe: «Agar, serva de Sarai, de onde vens e para onde vais?» Ela respondeu: «Fujo da presença de Sarai, minha senhora.»
9 E o anjo do Senhor disse-lhe: «Volta para a tua senhora e humilha-te sob a sua mão.»
10 E de novo disse: «Multiplicarei grandemente a tua descendência, e ela não poderá ser contada de tão numerosa.»
11 E prosseguiu: «Eis que concebeste e darás à luz um filho; e lhe porás o nome de Ismael, porque o Senhor ouviu a tua aflição.
12 Ele será um homem indomável; a sua mão estará contra todos, e a mão de todos contra ele; e armará as suas tendas defronte de todos os seus irmãos.»
13 Então ela chamou o nome do Senhor que lhe falava: «Tu és o Deus que me viste.» Pois disse: «Na verdade, aqui vi as costas daquele que me vê.»
14 Por isso chamou àquele poço o Poço daquele que vive e que me vê. Ele está entre Cades e Barad.
15 E Agar deu à luz um filho a Abrão, que lhe pôs o nome de Ismael.
16 Abrão tinha oitenta e seis anos quando Agar lhe deu à luz Ismael.
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.