Capítulo 8
1 Judas ouviu falar do nome dos romanos: que são poderosos em forças, que acolhem favoravelmente tudo o que lhes é pedido, e que com todos os que se aproximaram deles estabeleceram amizades; e que são poderosos em forças.
2 Ouviram também falar de suas batalhas e dos feitos notáveis que realizaram na Galácia, pois os venceram e os submeteram a tributo;
3 e quão grandes coisas fizeram na região da Espanha, e como reduziram ao seu poder as minas de prata e de ouro que ali existem, e tomaram posse de todo aquele lugar por seu conselho e perseverança;
4 e como esmagaram lugares que estavam muito distantes deles, e os reis que vieram contra eles desde os confins da terra, e os feriram com grande golpe; e os demais lhes pagam tributo todos os anos.
5 Esmagaram em guerra Filipe e Perseu, rei dos ceteus, e os demais que tinham pegado em armas contra eles, e os venceram;
6 e Antíoco, o grande rei da Ásia, que lhes movera guerra tendo cento e vinte elefantes, e cavalaria, e carros, e um exército imenso, foi esmagado por eles;
7 e como o capturaram vivo, e estabeleceram que ele e os que reinassem depois dele pagassem grande tributo, e desse reféns, e o que fora combinado,
8 e a região dos indianos, e os medos, e os lídios, dentre as suas melhores regiões; e, tomando-as deles, as deram ao rei Eumenes,
9 e como aqueles que estavam na Grécia quiseram ir e destruí-los; mas isso lhes foi revelado,
10 e enviaram contra eles um único general, e combateram contra eles, e muitos deles caíram, e levaram cativas suas mulheres e seus filhos, e os saquearam, e tomaram posse de sua terra, e destruíram seus muros, e os reduziram à servidão até o dia de hoje;
11 e os reinos restantes, e as ilhas que alguma vez lhes haviam resistido, exterminaram e reduziram ao seu poder.
12 Mas com os seus amigos e com os que neles encontravam apoio conservaram a amizade, e dominaram os reinos que estavam próximos e os que estavam longe; pois todos os que ouviam o seu nome os temiam.
13 a quem queriam ajudar para que reinassem, esses reinavam; e a quem queriam, depunham do reino; e foram grandemente exaltados.
14 E, em meio a tudo isto, ninguém usava diadema nem se vestia de púrpura para por isso ser engrandecido.
15 E como tinham feito para si um senado, e cada dia trezentos e vinte homens deliberavam, tomando sempre conselho sobre o povo, para que façam o que é digno;
16 e confiam a um só homem a sua magistratura, para que cada ano governe toda a sua terra, e todos obedecem a um só, e não há inveja nem ciúme entre eles.
17 Então Judas escolheu Eupólemo, filho de João, filho de Jacó, e Jasão, filho de Eleazar, e os enviou a Roma para estabelecer com eles amizade e aliança,
18 e para que afastassem deles o jugo dos gregos, pois viram que oprimiam o reino de Israel com servidão.
19 E partiram para Roma, um caminho muitíssimo longo, e entraram no senado, e disseram:
20 «Judas Macabeu, e seus irmãos, e o povo dos judeus nos enviaram a vós para estabelecer convosco aliança e paz, e para que sejamos inscritos como vossos aliados e amigos.»
21 E o discurso agradou diante deles.
22 E esta é a cópia do que escreveram de volta em tábuas de bronze, e enviaram a Jerusalém, para que lá estivesse junto a eles como memorial da paz e da aliança:
23 «Bem suceda aos romanos e à nação dos judeus, no mar e na terra, para sempre; e que a espada e o inimigo fiquem longe deles.
24 Que, se sobrevier guerra primeiro contra os romanos, ou contra todos os seus aliados em todo o seu domínio,
25 a nação dos judeus os ajudará, conforme o tempo o exigir, de coração pleno;
26 e aos que combatem não darão nem fornecerão trigo, armas, dinheiro, navios, como agradou aos romanos; e cumprirão os seus mandatos, nada recebendo deles.
27 Da mesma forma, porém, se primeiro sobrevier guerra à nação dos judeus, os romanos os ajudarão de bom grado, conforme o tempo lhes permitir;
28 e aos que vêm em socorro não se dará trigo, armas, dinheiro, navios, como agradou aos romanos; e cumprirão os seus mandatos sem engano.
29 Segundo estas palavras, os romanos firmaram acordo com o povo dos judeus.
30 E, se depois destas palavras estes ou aqueles quiserem acrescentar algo a elas ou retirar, farão segundo o seu propósito; e tudo o que acrescentarem ou retirarem será válido.
31 E também acerca dos males que o rei Demétrio fez contra eles, escrevemos-lhe, dizendo: ‹Por que agravaste o teu jugo sobre os nossos amigos e aliados, os judeus?
32 Se, pois, recorrerem novamente a nós, faremos justiça contra ti em favor deles, e combateremos contigo por mar e por terra.›»
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.